Ultimo aggiornamento: 7 agosto 2024
1. EFFETTUANDO UN ORDINE DI PRODOTTI O SERVIZI DA QUESTO SITO WEB, L'UTENTE ACCETTA E SI IMPEGNA A RISPETTARE I PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI. L'UTENTE NON PUÒ ORDINARE O OTTENERE PRODOTTI O SERVIZI DA QUESTO SITO WEB SE (A) NON ACCETTA I PRESENTI TERMINI, (B) NON HA ALMENO (I) 18 ANNI DI ETÀ O (II) L'ETÀ LEGALE PER STIPULARE UN CONTRATTO VINCOLANTE CON AURZEN, O (C) GLI È VIETATO ACCEDERE O UTILIZZARE QUESTO SITO WEB O QUALSIASI CONTENUTO, BENE O SERVIZIO DI QUESTO SITO WEB IN BASE ALLA LEGGE APPLICABILE.
Le presenti condizioni di vendita (queste “Termini”) si applicano all'acquisto e alla vendita di prodotti e servizi tramite aurzen.com (IL “Sito”). Le presenti Condizioni sono soggette a modifiche da parte di Aurzen Inc. e/o le sue affiliate (di seguito denominate “noi”, “ci”, O "Nostro" (come il contesto potrebbe richiedere) senza preavviso scritto in qualsiasi momento, a nostra esclusiva discrezione. La versione più recente di questi Termini sarà pubblicata su questo Sito e dovresti consultarli prima di acquistare qualsiasi prodotto o servizio disponibile tramite questo Sito. L'utilizzo continuato di questo Sito dopo la pubblicazione di una modifica ai presenti Termini costituirà accettazione e consenso a tali modifiche.
Le presenti Condizioni sono parte integrante delle Condizioni d'uso del sito web che si applicano in generale all'utilizzo del nostro Sito. Dovresti anche esaminare attentamente le nostre politica sulla riservatezza prima di effettuare un ordine di prodotti o servizi tramite questo Sito (vedere la Sezione 9).
2. Accettazione e annullamento dell'ordine. Accetti che il tuo ordine costituisca un'offerta di acquisto, ai sensi delle presenti Condizioni, di tutti i prodotti e servizi elencati nel tuo ordine. Tutti gli ordini devono essere accettati da noi, altrimenti non saremo obbligati a venderti i prodotti o i servizi. Possiamo scegliere di non accettare alcun ordine a nostra esclusiva discrezione. Dopo aver ricevuto il tuo ordine, ti invieremo un'e-mail di conferma con il numero d'ordine e i dettagli degli articoli che hai ordinato. L'accettazione del tuo ordine e la formazione del contratto di vendita tra noi Aurzen e non avrà luogo finché non avrai ricevuto l'e-mail di conferma dell'ordine. Si prega di fare riferimento a Aurzen Ritorno & Politica di rimborso per la politica di cancellazione.
3. Prezzi e condizioni di pagamento.
(a) Tutti i prezzi pubblicati su questo Sito sono soggetti a modifiche senza preavviso. Il prezzo addebitato per un prodotto o servizio sarà quello in vigore al momento dell'ordine e sarà indicato nell'e-mail di conferma dell'ordine. Gli aumenti di prezzo si applicheranno solo agli ordini effettuati dopo tali modifiche. I prezzi pubblicati non includono tasse o spese di spedizione e gestione. Tutte queste tasse e spese saranno aggiunte al totale della merce e saranno dettagliate nel carrello e nell'e-mail di conferma dell'ordine. Non siamo responsabili per errori di prezzo, tipografici o di altro tipo in qualsiasi offerta da noi presentata e ci riserviamo il diritto di annullare qualsiasi ordine derivante da tali errori.
(b) I termini di pagamento sono a nostra esclusiva discrezione e, salvo diverso accordo scritto da noi, il pagamento deve essere ricevuto da noi prima della nostra accettazione di un ordine. Accettiamo i metodi di pagamento indicati nel Politica di pagamento. L'utente dichiara e garantisce che (i) le informazioni relative alla carta di credito fornite sono veritiere, corrette e complete, (ii) l'utente è debitamente autorizzato a utilizzare tale carta di credito per l'acquisto, (iii) gli addebiti sostenuti dall'utente saranno onorati dalla società emittente della carta di credito e (iv) l'utente pagherà gli addebiti sostenuti ai prezzi pubblicati, incluse tutte le tasse applicabili, se presenti.
4. Spedizione e consegna. si prega di controllare Aurzen Politica di spedizione Per maggiori dettagli. Le date di spedizione e consegna sono solo stime e non possono essere garantite. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali ritardi nelle spedizioni.
5. Resi e rimborsi. Si prega di fare riferimento a Aurzen Ritorno & Politica di rimborso per maggiori dettagli.
6. Garanzia limitata. Forniamo una garanzia limitata per gli acquisti su unUrzen. com, si prega di fare riferimento a Aurzen Politica di garanzia per maggiori dettagli.
7. Prodotti non destinati alla rivendita o all'esportazione. Accetti di rispettare tutte le leggi e i regolamenti applicabili dei vari stati e degli Stati Uniti, comprese tutte le normative sull'esportazione, come definite di seguito. Dichiari e garantisci di acquistare prodotti o servizi dal Sito esclusivamente per uso personale o domestico e non per la rivendita o l'esportazione. I prodotti e i servizi acquistati dal Sito possono essere controllati ai fini dell'esportazione dalle normative sull'esportazione, tra cui, a titolo esemplificativo, l'Export Control Reform Act del 2018 (ECRA) (Titolo XVII, Sottotitolo B della Pub. L. n. 115-232), le Export Administration Regulations (15 C.F.R. 768-799) per cui l'ECRA è autorità statutaria permanente, il Regolamento internazionale sul traffico di armi (22 C.F.R. 120-128 e 130) e i relativi regolamenti successivi e supplementari (collettivamente, “Normative sull’esportazione”.
8. Uso e proprietà della proprietà intellettuale. L'utente riconosce e accetta quanto segue:
- (a) Tutti gli usi in questo Sito dei termini “vendere”, “vendita”, “rivendere”, “rivendita”, “acquisto”, “prezzo” e simili si riferiscono all’acquisto o alla vendita di una licenza. Ogni prodotto e servizio commercializzato su questo Sito è reso disponibile esclusivamente in licenza, non in vendita, all’utente.
- (b) L'utente si impegna a rispettare tutti i termini e le condizioni della sezione per qualsiasi prodotto o servizio ottenuto tramite questo Sito, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, tutti gli obblighi di riservatezza e le restrizioni sulla rivendita, l'uso, l'ingegneria inversa, la copia, la realizzazione, la modifica, il miglioramento, la sublicenza e il trasferimento di tali prodotti e servizi concessi in licenza.
- (c) Non causerai, indurrai o permetterai ad altri di non rispettare i termini e le condizioni di alcuno di questi prodotti in termini di utilizzo e proprietà della proprietà intellettuale.
- (D) Aurzen e il/i suo/i licenziante/i è/sono e rimarranno gli unici ed esclusivi proprietari di tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi a ciascun prodotto e servizio reso disponibile su questo Sito e a qualsiasi specifica, istruzione, documentazione o altro materiale correlato, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, tutti i relativi diritti d'autore, brevetti, marchi e altri diritti di proprietà intellettuale. L'utente non detiene né acquisirà alcun diritto di proprietà intellettuale sui prodotti o servizi resi disponibili tramite questo Sito, né alcun diritto di proprietà intellettuale relativo a tali prodotti o servizi.
9. Privacy. Rispettiamo la tua privacy e ci impegniamo a proteggerla. politica sulla riservatezza, disciplina il trattamento di tutti i dati personali raccolti da te in relazione all'acquisto di prodotti o servizi tramite il Sito.
10. Forza maggiore. Nessuna delle parti sarà responsabile nei confronti dell'altra parte, né sarà considerata inadempiente o in violazione del presente Contratto, per qualsiasi mancata o ritardata esecuzione di qualsiasi termine del presente Contratto (ad eccezione di qualsiasi obbligo di pagamento nei nostri confronti ai sensi del presente Contratto), quando e nella misura in cui tale mancata o ritardata esecuzione sia causata da o derivi da atti al di fuori del ragionevole controllo della parte interessata ("Parte interessata"), inclusi, a titolo esemplificativo, i seguenti eventi di forza maggiore ("Eventi di forza maggiore"): (a) cause di forza maggiore; (b) inondazione, incendio, terremoto, altri potenziali disastri o catastrofi, come epidemie o esplosioni; (c) guerra, invasione, ostilità (dichiarate o meno), minacce o atti terroristici, sommosse o altri disordini civili; (d) ordine, legge o azione governativa; (e) embarghi o blocchi in vigore a partire dalla data del presente Contratto; (f) emergenza nazionale o regionale; (g) scioperi, interruzioni o rallentamenti del lavoro o altre agitazioni industriali; (h) guasti alle telecomunicazioni, interruzioni o carenze di energia elettrica, mancanza di spazio di magazzino o di stoccaggio, servizi di trasporto inadeguati o incapacità o ritardo nell'ottenimento di forniture di materiali adeguati o idonei; e (i) altri eventi simili al di fuori del ragionevole controllo della Parte Colpita. La Parte Colpita dovrà notificare all'altra parte, entro 10 giorni dall'Evento di Forza Maggiore, il periodo di tempo per il quale si prevede che l'evento persista. La Parte Colpita si impegnerà con la massima diligenza per porre fine all'inadempimento o al ritardo e garantire che gli effetti di tale Evento di Forza Maggiore siano ridotti al minimo. La Parte Colpita riprenderà l'adempimento dei propri obblighi non appena ragionevolmente possibile dopo la rimozione della causa. Nel caso in cui l'inadempimento o il ritardo della Parte Colpita non venga sanato per un periodo di 30 giorni consecutivi successivi alla notifica scritta da essa fornita ai sensi della presente Sezione 10, ciascuna delle parti potrà successivamente risolvere il presente Contratto con un preavviso scritto di 5 giorni.
11. Legge applicabile e giurisdizione.Tutte le questioni derivanti da o relative alle presenti Condizioni sono disciplinate e interpretate in conformità con le leggi interne della California, senza dare effetto ad alcuna disposizione o norma di scelta o conflitto di leggi (sia dello Stato della California che di qualsiasi altra giurisdizione) che comporterebbe l'applicazione delle leggi di una giurisdizione diversa da quella dello Stato della California.
12. Risoluzione delle controversie e arbitrato vincolante.
- (UN) TU E AURZEN ACCETTA DI RINUNCIARE A QUALSIASI DIRITTO DI ADIRE LE VIE LEGALI IN TRIBUNALE O DAVANTI A UNA GIURIA, O DI PARTECIPARE A UN'AZIONE COLLETTIVA O RAPPRESENTATIVA IN RELAZIONE A UN RECLAMO. ALTRI DIRITTI CHE AVRESTI SE TI RIVOLGESSI A UN TRIBUNALE POTREBBERO NON ESSERE DISPONIBILI O POTREBBERO ESSERE LIMITATI IN SEDE ARBITRALE.
- QUALSIASI RICHIESTA, CONTROVERSIA O DISPUTA (SIA DI NATURA CONTRATTUALE, EXTRACONTRATTUALE O DI ALTRO TIPO, PREESISTENTE, PRESENTE O FUTURA, COMPRESE LE RICHIESTE DI RISARCIMENTO DI NATURA LEGALE, DI TUTELA DEI CONSUMATORI, DI DIRITTO COMUNE, DI ILLECITO INTENZIONALE, INGIUNTIVE ED EQUITÀ) TRA VOI E NOI DERIVANTE DA O RELATIVA IN QUALSIASI MODO AL VOSTRO ACQUISTO DI PRODOTTI O SERVIZI TRAMITE IL SITO, SARÀ RISOLTA ESCLUSIVAMENTE E DEFINITIVAMENTE MEDIANTE ARBITRATO VINCOLANTE.
- (b) L'arbitrato sarà amministrato dall'American Arbitration Association (“AAA”) in conformità con le norme di arbitrato dei consumatori (le “Regole AAA”) quindi in vigore, salvo quanto modificato dalla presente Sezione 12. (Le regole AAA sono disponibili all'indirizzo adr.org oppure chiamando l'AAA al numero 1-800-778-7879.) La legge federale sull'arbitrato (Federal Arbitration Act) disciplinerà l'interpretazione e l'applicazione di questa sezione.
- L'arbitro avrà l'autorità esclusiva di risolvere qualsiasi controversia relativa all'arbitrabilità e/o all'applicabilità della presente clausola arbitrale, comprese eventuali contestazioni di iniquità o qualsiasi altra contestazione relativa alla nullità, all'annullabilità o all'invalidità della clausola arbitrale o dell'Accordo. L'arbitro avrà il potere di concedere qualsiasi rimedio che sarebbe disponibile in tribunale ai sensi di legge o di equità. Qualsiasi lodo arbitrale sarà definitivo e vincolante per ciascuna delle parti e potrà essere omologato come sentenza da qualsiasi tribunale competente.
- (c) Accetti di sottoporti ad arbitrato su base individuale. In caso di controversia, NÉ TU NÉ AURZEN AVRÀ IL DIRITTO DI UNIRE O CONSOLIDARE LE RICHIESTE DI RISARCIMENTO PRESENTATE DA O CONTRO ALTRI CLIENTI IN TRIBUNALE O IN SEDE ARBITRALE O DI PARTECIPARE IN ALTRO MODO A QUALSIASI RICHIESTA DI RISARCIMENTO IN QUALITÀ DI RAPPRESENTANTE DI CLASSE, MEMBRO DI CLASSE O IN QUALITÀ DI PROCURATORE GENERALE PRIVATO. Il tribunale arbitrale non può riunire le rivendicazioni di più persone e non può in alcun modo presiedere a procedimenti collettivi o di rappresentanza. Il tribunale arbitrale non ha il potere di valutare l'applicabilità della presente clausola di rinuncia all'arbitrato collettivo e qualsiasi contestazione relativa a tale clausola può essere sollevata solo dinanzi a un tribunale competente.
- Qualora una qualsiasi disposizione del presente accordo arbitrale venga ritenuta inapplicabile, tale disposizione sarà considerata nulla e le restanti clausole arbitrali rimarranno in vigore.
13. Compito. Non potrai cedere alcuno dei tuoi diritti né delegare alcuno dei tuoi obblighi ai sensi delle presenti Condizioni senza il nostro previo consenso scritto. Qualsiasi presunta cessione o delega in violazione della presente Sezione 13 è nulla e priva di effetto. Nessuna cessione o delega ti esonera da alcuno dei tuoi obblighi ai sensi delle presenti Condizioni.
14. Nessuna rinuncia. La nostra mancata applicazione di qualsiasi diritto o disposizione delle presenti Condizioni non costituirà una rinuncia all'applicazione futura di tale diritto o disposizione. La rinuncia a qualsiasi diritto o disposizione sarà efficace solo se in forma scritta e firmata da un rappresentante debitamente autorizzato di Aurzen.
15. Nessun beneficiario terzo. Le presenti Condizioni non conferiscono e non intendono conferire alcun diritto o rimedio a persone diverse da te.
16. Avvisi.
- (UN) A te. Ai sensi delle presenti Condizioni, potremmo inviarti qualsiasi comunicazione tramite: (i) l'invio di un messaggio all'indirizzo email da te fornito o (ii) la pubblicazione sul Sito. Le comunicazioni inviate via email saranno efficaci al momento dell'invio dell'email, mentre le comunicazioni pubblicate sul Sito saranno efficaci al momento della pubblicazione. È tua responsabilità mantenere aggiornato il tuo indirizzo email.
- (b) A noi.
- E-mail: support@aurzen.com
- Telefono: +86 1-667-218-4830
17. Separabilità. Qualora una qualsiasi disposizione delle presenti Condizioni risulti invalida, illegale, nulla o inapplicabile, tale disposizione sarà considerata separata dalle presenti Condizioni e non pregiudicherà la validità o l'applicabilità delle restanti disposizioni delle presenti Condizioni.
18. Accordo completo. La nostra conferma d'ordine, le presenti Condizioni, gli altri accordi relativi a qualsiasi prodotto o servizio che otterrete su o tramite questo Sito, le nostre Condizioni d'uso del sito web e la nostra Informativa sulla privacy saranno considerati l'accordo definitivo e completo tra voi e noi in merito alle questioni contenute nelle presenti Condizioni.
